Lys Mediterranee Frederic Malle

Средиземноморская лилия, Lys Mediterranee,  из парфюмерной библиотеки Editions de Parfums Frederic Malle  — один из моих любимых не-только-натуральных ароматов.

Самое лучшее время для него — февраль и март, в этом смысле лилия — родная сестра ландышей в Diorissimo. Хрустальная чистота и звонкость делает аромат незаменимым весенним тоником, во влажном холоде лилия звенит, как колокольчик.

Поразительно, но жарким летом лилия тоже хороша. Хрусталь превращается в глоток кислорода: только что прошумела гроза, цветы пахнут густо и сладко, и озон, оставшийся после разрядов молнии, покалывает нос. Согревшись на коже, аромат то обсыпет яркой, имбирной пудрой (кто не пачкал нос в лилейной пыльце?) то охладит свежестью свежевыглаженной белой сорочки.

Поскольку я именно из тех маньяков, которые готовы жить в обнимку с букетом лилий, хищная, живая, немного животная лилейность этого аромата меня завораживает. В ней есть и нужная избыточность, и обманчивая белизна, и жаркий полдень, наполненный дурманом и негой.

При этом это вовсе не воспроизведение «живого цветка» — мне нравится четкая графичность изображения, работа со светом и лаконичность, позволившая сделать лилию более носибельной, чем мог бы быть «живой цветок».

%Anna Zworykina  %art in a bottle

И удивительно, насколько разные вещи может делать один и тот же «нос»: Эдуард Флешье, автор Лилии, сделал еще Une Rose для Малля и Poison — тоже его рук детище. Впрочем, дурманят и те и другие духи, просто по-разному.

Еще один плюс этой лилии — она прекрасна без драматического надрыва, который часто читается в белоцветочных ароматах. Такая прекрасная жизнь до грехопадения, сладость без горечи, наслаждение без вины и порока.

Lys Mediterranee — идеальная лилия для любителей белых цветов.

за флакон спасибо pr-службе Estee Lauder..

Весна четырех сезонов

Хотя во втором фестивале независимой парфюмерии Безумное чаепитие мне досталась тема «Чайный напиток, одеколон», я не упускаю случая поработать и над чайными ароматами.

Один из моих фаворитов – улун. А вот такой чай я сегодня пью: сы цзи чунь, «Весна четырех сезонов». Это тайваньский улун, с легкой степенью ферментации, поэтому аромат у него летучий, цветочный, с фруктовыми оттенками, что-то вроде персика или кураги. А в послевкусии есть и немного хлебной корочки, и семечки, и обволакивающее, согревающее ощущение.

%Anna Zworykina  %art in a bottle

За что люблю улуны – именно за эту многогранность, они как хорошие духи, дают целую последовательность разных ощущений, вот, например, эта Весна – лиловые летние цветы, маслянистость лепестков розы, фрукты, хлеб и орехи – вкусы и ароматы сменяют друг друга, создавая целую историю.

Улун, который послужил моделью моим духам — Тегуаньинь, другой чай, еще более слабо ферментированный, с травой и жасмином. Но хороший чай – всегда прекрасный источник вдохновения!

Темная сторона богини отзыв

На Фрагрантике Katja_ch делится впечатлениями об аромате Темная сторона богини

Не могу не поделиться отзывом ))) Катя, спасибо огромное))

Очень красивый и неоднозначный аромат. Пахнет кожей и сухой уютной комнатой, в которой много дерева и горит огонь. Иногда в нем отчетливо проступает воск и ладан. А в течение дня он двигается и уходит то в некоторую горечь, то, наоборот, в сладость. От этого он кажется очень-очень живым. Сам аромат довольно стойкий, но за пределы ауры не вылезает. Именно этим меня так впечатляет натуральная парфюмерия, совершенно нестрашно пользоваться ей, например в офисе, или идти на встречу, она не нарушит чужих границ, и если кому-то не нравится аромат достаточно просто взять чуть большую дистанцию, он вообще не будет долго и раздражающее висеть в общем воздухе.

%Anna Zworykina  %art in a bottle
Аромат очень медитативный, но для меня оказался очень приятным и теплым. Скорее про то, что темную сторону можно нежно любить гораздо сильнее, чем парадно-светлую.

А на англофрагрантике про нее пишут вот что: «Gorgeous! Starts out smokey, then the resins take turns with what I thought was a very mild, pleasant citrus. Maybe that was the myrtle? Or jasmine? Whatever it is, it’s pleasant and they continue to take turns dominating for 6 hours until the resins finally win. Love it!

Anna Zworykina will be responsible for me retuning home and getting rid of almost all of my collection. I have never before encountered such complexity in natural perfumes. And they are so much better than both mainstream and niche ones- almost always there’s something chafing my nose there. But AZ’s masterpieces are just perfect!»

 

Город мертвых королей, отзыв с Фрагрантики

На Фрагрантике Katja_ch делится впечатлениями об аромате Город мертвых королей! Не могу не поделиться отзывом!

«Очень старый город. Старый в смысле очищенности от запахов современности: бензина, вокзалов, метро, резины и асфальта на солнце, шлейфового парфюма жителей. При этом пахнет и правда городом, в смысле от противного: не-садом, не-цветником и не-лугом, так привычно ожидаемых в духах. Пахнет городом в котором найдется место не только мертвым королям, но и многому живому, которое обязательно к этому городу потянется. Начало почти не понравилось. Пахло сырым камнем, остатками костра залитого дождем с еле уловимыми призвуками некоторого биоразложения.

%Anna Zworykina  %art in a bottle

А вот дальше началось невероятное. На улице ветер принес уже мягкое сухое дерево, не природное, а обработанное человеком, такой нежно деревянный запах про мебель, про дом, про мастерские и ремесла, про храмы. На солнце открылись кусты можжевельника и травы. Травы то горькие, то сладковатые, в прохладе больше похожие на влажный мох или листья. Залитый костер сменялся сухим дымком и начинало тянуть ладаном. Временами что-то тончайше цветочное проступало и тут же пряталось, как это бывает, когда спешишь и пробегаешь мимо чужого сада. В прохладе появлялись мед и воск.
На улице очень красиво смешивается с запахами улицы, даже не смешивается, а они в него входят, становятся на какой-то момент очень органичной частью общей картины и выходят. Удивительно вливались и выливались цветущая липа, сохнущая свежеполитая земля, резина на жаре и плесень в тенистом дворе. Аромат очень подвижный. Это не просто город мертвых королей, это экскурсия по нему, но довольно своеобразная: турист стоит на месте, а город сам показывает ему свои разные части, решая когда и какие именно. Стойкий, но безшлейфовый. Про него легко забывать в течение дня, пока он сам неожиданно не напомнит о себе поворотом головы, взмахом руки, принесется с ветром или неожиданно раскроется на солнце.
Общее впечатление совершенно потрясающее, это гораздо больше чем просто духи, это такая долгая-долгая прогулка и тоска по ушедшему.»

Безумное чаепитие в процессе

На фестивале Безумное чаепитие мне досталась тема «Чайный напиток, одеколон». #‎madteapartyperfumefest‬ — в разгаре))
Я, как и многие коллеги, сделала несколько вариантов.
Лидируют три: Смородина с томатным листом и лимоном, смородина с розой и другими травами и ответвление в другую сторону – имбирный чай с жасмином.
Нравятся все, все очаровательны, но пока мое сердце с имбирем. Несколько редких и экзотических экстрактов жасмина делают его не банальным. Но нужно доработать дальнейшее развитие, чтобы имбирная сухость не противоречила теме «напиток».

 %Anna Zworykina  %art in a bottle

И, конечно, я не смогла удержаться чтобы не поэкспериментировать с другими чайными темами. Родились масала чай, мятный чай, улун с цветочными и фруктовыми нотами, зеленый чай с ароматом свежей травы и юнаньский чай, как его делают в Сингапуре – с кофе и с молоком. Думаю, потом выпущу отдельную лимитированную коллекцию, эти чаи мне нравятся даже больше чем чайные напитки)

А у вас как дела, коллеги?

Казань, клиентский день корнера Frederic Malle в парфюмерном супермаркет «Золотое Яблоко»

На прошлой неделе мне повезло: я съездила в Казань и на клиентском дне корнера Frederic Malle в парфюмерном супермаркет «Золотое Яблоко» провела мастер-класс. Мы рассказывали про ароматы библиотеки, я показывала разные любопытные натуральные ароматические экстракты, и традиционные для разных групп ароматов, и такие, которые, в том числе, входят в состав этих прекрасных духов. Мы понюхали конкрет ириса, абсолют туберозы, масло горького апельсина и всякое разное другое) Дмитрий Зворыкин немного пофотографировал)

%Anna Zworykina  %art in a bottle

%Anna Zworykina  %art in a bottle

%Anna Zworykina  %art in a bottle

%Anna Zworykina  %art in a bottle

Распознавание аромата

Пару слов про распознавание аромата и про натуральную парфюмерию.

Субъективная оценка сложного запаха – штука непростая. Упрощенные схемы взаимодействия типа «у одной молекулы только один рецептор, ключ-замок-G белки-изменение потенциала-нервный сигнал-мозг – О ВОТ И КЛУБНИЧКА» — и близко не стоят к действительности. Особенно меня умиляет это в применении к натуральным компонентам – мол «засоряют рецепторы» — держите мозг в строгости, ничего не засорится. То, как электричество вдруг превращается в «клубничку» или в «лабданум» — зависит совершенно не только от того, каким составом молекул эта «клубничка» сделана.

Ведь осознание запаха и попытка его разгадать – сложный когнитивный процесс, в котором задействовано несколько разных зон мозга. Повторюсь: сложный процесс познания.

А бывает так, что послания не хочется разгадывать. Вот у меня, с моим специфическим фокусом восприятия, вызывают ужас хвалимые почти всеми новинки Уэрми. Молоко, тонка и бензоин? Ириски и кашемир? Сплошной ад на мой нос – я честно немного попыталась понюхать, но при встрече с творчеством Сесиль мои когнитивные способности отказывают, схлопываются в черную дыру, а обонятельные рецепторы начинают кровоточить. Фиксируют ли они сигнал? Да, безусловно, причем он для меня на пределе физического болевого порога по громкости. Сигналы разные? Наверняка, ведь другие люди различают эти духи. Но на мой нос они почти одинаковые: невыносимые. Желание разгадать загадку блокируется инстинктом самосохранения: «задержи дыхание и беги, а то мускус просверлит голову насквозь». Впрочем, у меня наступает коллапс когнитивных процессов при знакомстве почти со всеми творениями Сесиль Зарокян. Наверное у нас разная, как это говорят, «парфюмерная днк» и все описываемое другими богатство для меня остается тайной за семью печатями: «Запомните, что слова кон и огон пишутся с мягким знаком, а слова булька, бутылька и вилька пишутся без мягкого знака. Запомните, потому что понять это — невозможно».

Меня иногда спрашивают – а как сместить фокус внимания? Ну смотрите: есть, например, азиатская традиция живописи. Вот например, подборка работ одного из моих любимых художников -Lin Shun-Shiung. Посмотрите, как некоторые фигуры едва намечены, некоторые пошли вообще от свободно расплывшегося пятна, но при этом узнаваемы, если не ожидать фотографичности исполнения.

Мы некоторое время всматриваемся в «пятно», а потом происходит «наведение на резкость», момент истины, и мы различаем – да, это пятно – котенок. Живой котенок, и после распознавания бывшее пятно обретает особую прелесть – оно не навязывает нам конкретные очертания, напротив, таит в себе загадку – которую мы разгадали. В этом  и есть притягательность непрямых, скрытых, зашифрованых посланий.

Вот примерно так и происходит смена фокуса – через расслабленное, любознательное разглядывание. Но если нет настроения всматриваться и изучать – то зачем? Берегите себя, не наступайте сами себе на ноги! Например, Уерми я разгадывать все-таки не буду, я не настолько любопытна. А к более приятным, но непонятным ароматам всегда делаю много подходов.  Про то, как быть с натуральными духами я написала статью: Как правильно знакомиться с натуральной парфюмерией: минимизация рисков.

%Anna Zworykina  %art in a bottle

© 2014 Karen Mathison Schmidt

Парфюмерия — такая разная! Винтажи, классика, чистая синтетика и чистая «натура» — для любителей одного жанра другие могут слипаться в невнятицу, но это наши границы восприятия, а не свойства жанра! Почему бы не сказать что это другая чашка чаю? Зачем говорить «все зеленые чаи на один вкус», если вы любите черные?

Вообще ближе всего к ароматам, конечно,  аналогия Snejana Hill  из дискуссии в фейсбуке, про азитские лица для европейцев и наоборот — «на первый взгляд они все кажутся одинаковыми» (и где я это уже слышала??). Все знают что такой эффект есть, и таки да, это так потому что все азиаты (и мы) «из одной бочки». Просто бочка эта немаленькая. И в своей бочке мы различаем тонкости хорошо, в чужой — плохо. И странно бы было читать всерьез про «Все японцы одинаковые». Больше хороших духов на разные вкусы!))

Отзыв на Фрагрантике

На Фрагрантике Katja_ch делится впечатлениями об аромате  Ветер с Кайласа:

Сухой, теплый, древесный. Не нашла ни холода, ни ветра из описаний и отзывов о нем (на сайте автора). Может быть сказалась жара, в те дни когда я его носила было около + 27-30. Постоянно ощущались можжевельник, ладан, что-то восковое и древесное. На этом фоне периодически то появлялись, то исчезали: лаванда, какие-то горькие травы и еще запахи, которые я встречала в буддийских храмах и на китайском кладбище (правда совсем не знаю как они называются).

%Anna Zworykina  %art in a bottle
По ощущениям все почти как в авторском описании, для меня этот аромат оказался совершенно идеален, чтобы переживать непрожитое горе прошлых утрат. Он замедляет дыхание, останавливает время, дает возможность погрузиться в себя, нащупать ноющее и тянущее, обнять и попробовать попрощаться. А еще он оказался запахом-близнецом трека Attached, Our Eyes Wide Open, Zinovia, с чувством какого-то очень хорошего контакта с собой пару-тройку часов подряд я просто слушала как начинается и меняется этот запах под эту музыку на повторе и смотрела сумерки в окне. Невероятно медитативный. Произвел потрясающее впечатление, он точно что-то намного большее чем просто духи.

Очень радуюсь отзыву, потому что именно к этому я и стремлюсь — делать что-то большее, чем духи. Рада, что получается.

фестивальное интервью

У нас в самом разгаре Второй фестиваль INDIE парфюмерии «БЕЗУМНОЕ ЧАЕПИТИЕ». Все участники работают над ароматами, а мы с Настей еще и разговоры разговариваем) Анастасия Денисенкова опубликовала нашу беседу в блоге,  а я процитирую здесь.

%Anna Zworykina  %art in a bottle

Второй фестиваль INDIE парфюмерии «БЕЗУМНОЕ ЧАЕПИТИЕ»

Анастасия Денисенкова: Анна, во-первых, конечно, спасибо. Вообще сложно было себе представить иной вариант: раз был первый фестиваль, значит должен быть и второй. Взять на себя инициативу, организацию и все связанные с этим сложности, всех сплотить — ты наш герой без преувеличения. Скажи, пожалуйста, ежегодный формат фестиваля ты планировала изначально, или случайно так вышло, что о втором фестивале было объявлено почти ровно через год?

Анна Зворыкина: Настя, спасибо! В общем я с самого начала думала, что если получится интересно, надо сделать фестиваль регулярным. Понаблюдав за тем, как развиваются события, как пишут отзывы и как путешествуют наши посылки счастья с фестивальными наборами, я поняла, что настало время для второго. Прошлый фестиваль я объявила в августе и дала меньше времени. Этот объявлен в начале лета, но времени для работы больше. Надеюсь в сентябре собрать все наборы.

А.Д.: Во время проведения первого фестиваля какие были основные сложности? Что пришлось учесть и скорректировать для второго?

Анна Зворыкина: Поскольку у нас любительское мероприятие, с совсем серьезными сложностями я не сталкиваюсь. Правда, в прошлый раз порой приходилось тщетно ждать «пару слов о себе», и в этот раз я решила включить всю основную информацию об участниках в состав «входного билета». Хочу сказать, что я приняла все заявки, присланные в формате, который я запросила. Так что дальнейших трудностей не предвижу.

А.Д.: Сообщество, не сомневаюсь, надеется, что будет и третий, и четвертый и так далее. Что ты об этом скажешь?

Анна Зворыкина: Не знаю, Настя, я не загадываю так далеко. Посмотрим, что будет со вторым фестивалем!

А.Д.: В этот раз участников больше, чем в прошлый. Скорее всего дальше будет еще больше — что планируешь тогда делать? Как определять оптимальное количество, как отбирать или принимать всех?

Анна Зворыкина: Это вопрос, который я уже и сама себе задаю. Пока не знаю, я думаю, за следующий год новый формат родится сам собой. Но с количеством участников придется что-то придумывать, это факт.

А.Д.: В этом году бриф более четкий, мне кажется, что это правильно — с одной стороны, есть довольно ясные критерии для оценки соответствия заданию, с другой стороны — полет для фантазии участников тоже есть. Какие были рабочие варианты тем и формата, прежде чем была выбрана чайная жеребьевка? И как итоге появилось “Безумное чаепитие”?

Анна Зворыкина: В начале я подумала, что многочисленные возгласы друзей «сделай темой чай» — отличная идея! Но какая же обширная тема! Я фанат чая, обожаю его и понимаю, насколько огромное разнообразие скрывает простое слово «чай». Кроме того, мне хотелось, чтобы мои коллеги, ольфакторные художники, тоже развивались. У нас нет конкурса или призов. Мне кажется, фестиваль – отличный повод не конкурировать, а пробовать новое, совершенствоваться. Знаешь, есть такая штука – «творческий вызов», challenge, задание, которое пробуждает азарт, приглашает выйти за обычные рамки, попробовать что-то новое, нетипичное. Ты, без сомнения, помнишь, как это было в прошлый раз: чуть ли не половина участников была в ужасе: «Я ненавижу розу и не знаю, как с ней работать». А в конце фестиваля многие писали: «Как же я мог не любить розу»! Вот ради этого я все и затеваю.

Мне кажется, чем более конкретный бриф, тем интереснее с ним работать. Создать художественное высказывание в заданном формате. Знаешь, как в литературных фестивалях подобного рода дают брифы вроде «Написать рассказ до тысячи слов с фразой «По радио предсказывают дождь и град». Но как сузить задание, если тема – чай? Тут я затормозила и позвала экспертов: Любовь Берлянскую, Сергея Борисова и Максима Старцева. Мы вместе придумали, что можно сделать такие вариации: взять классические парфюмерные направления и направления чайных стилей, скрестить их и получившиеся комбинации разыграть. Так мы убьем двух или даже трех зайцев: получим полное раскрытие темы чая, конкретные и радующие воображение задания, простимулируем коллег на изучение классических направлений и шедевров парфюмерии, и к тому же получим несколько ароматов на каждую комбинацию!

А.Д.: Да, придумали вы здорово! Каково тебе быть организатором и участником одновременно?

Читать далее

Лука Турин

На прошлой неделе мне выпали мои 15 минут славы — о моих духах написал сам Лука Турин )))
%Anna Zworykina  %art in a bottle

Сам! Турин! Один из самых известных парфюмерных критиков, соавтор парфюмерного гида Luca Turin & Tania Sanchez PERFUMES The A–Z Guide. Очень лестный отзыв, если учесть, что он далеко не фанат натуральной парфюмерии, о чем, собственно, сам и пишет. Радуюсь и горжусь!

Полное ревью на сайте Луки perfumesilove!

 

«I have never %Anna Zworykina  %art in a bottlebeen fond of all-natural perfumery, for two reasons: 1- Constraints in art are fruitful only if they channel creativity to give results pleasing to the senses, e.g. rhyme, modal harmony etc. The all-natural constraint is not productive: no all-natural perfume has ever been as good as the best natural-aromachemical ones*. 2- My definition of Nature includes Organic Chemistry and all who sail in her. This said, I find Anna Zworykina‘ fragrances very impressive indeed, and largely immune from the mushiness of most natural perfumery. Wisely, she seems to stick to classical forms and puts her skill into making them work optimally. Verdigris, for example, is a resplendent, stonking chypre. You can clearly smell the superb bergamot, cistus and oakmoss singing in harmony. Young Cossack (in Russia Cossacks have a more positive reputation than abroad) is a lovely animalic hay-tonka accord that would make a wonderful masculine, with or without sabre and horse. Her Cuir de Russie is the most eccentric of that name I remember smelling, very floral and less smoky than the usual fare, with a strange and beautiful sweet-green drydown. In the end, empirical evidence prevails: these are perfumes that even a fan of synthetics like me would love to wear.»