Яблоко

В рубрику «Все о чем не побоялись спросить парфюмера»   поступило два вопроса, на которые я ответила кратко, теперь отвечаю длинно.
Итак, вопрос : «как Вы добиваетесь аромата яблок? (я уже однажды задавала этот вопрос, но, если можно, хотелось бы подробнее о том, какие экстракты Вы при этом сочетаете, какие тут есть ньюансы).»

У  меня ответ как обычно дурацкий: я не добиваюсь аромата яблок. Я стремлюсь к тому, чтобы у того, кто нюхает,  яблоки сами вставали перед мысленным взором. Это, на самом деле, две совершенно разные  цели, и достигаются они разными средствами.

«Аромат яблок» — хорошее тз для отдушки шампуня. И то вас попросят уточнить, какое именно яблоко вы имеете в виду.
Аромат яблок  — это сферическая лошадь в вакууме. Как технический этюд — отличная задача, нужно просто взять экстракты, сесть и делать.
Если мы хотим духи про яблоки — то снова возникает вопрос, в каком жанре мы работаем,  потому что в парфюмерии точно так же, как и во всем остальном, есть жанры.
Для меня духи — это скорее стихотворение, в котором есть намеки, недоговоренности, метафоры, пустые места и фигуры умолчания. Лично я не сторонник подхода «чтобы написать стихотворение про осень нужно написать слово Осень десять раз, и еще про листья, и срифмовать осень-мигрень»
Не потому что этот подход плох, просто для меня он не работает, а искренность — это, как мне кажется, одна из самых главных вещей, которую инди-художник может предложить людям.
Так что я не делаю духи про яблоки. Я делаю настроение, набросок, историю на тему. Вот например, пользуясь случаем, делюсь чумовым каналом про японские хайку — https://t.me/HaikuDaily  Вот там много историй про то, как пишут хайку — сезонные слова, правила, в общем, очень полезно потренировать мозг и научиться думать про то, как написать стих про осень чтобы а) три строчки и вся осень в них б) в нем не было слова осень.
Вот с духами точно так же.

%Anna Zworykina  %art in a bottle(яблоки —OlgaSternik)
Я работаю в жанре, который моя коллега, Айала Мориэль, до меня назвала «liquid poetry»
Я думаю, что духи должны (не все и не всем, но мои — мне) быть отображением эмоции и вызывать эмоции  у тех, кто их носит.
А для этого недостаточно просто обозначить объект и ждать, что эмоции возникнут сами собой.
Типа что «смотрите все, я яблоко нарисовала!!!»
Ну нарисовала и что?
Нет, я обычно иду другой дорогой.
И на ней главное —  оставить пространство для домысла, дать слушателю-читателю-нюхателю самому включить голову и дорисовать картинку.
Знаете, как в фильмах ужасов — больше всего пугает неизвестность, больше всего интригует неясное. Закрытая дверь.  «… мы ищем великий забытый язык, утерянную тропу на небеса, камень, лист, не найденную дверь»
Если я делаю духи для тех, кто ищет язык вместе со мной, творит его, для тех, кто ищет свою дверь, — а я делаю именно такие,  — бесполезно вешать указатели «Яблоко за дверью ТУТ». Осознание запаха — это путешествие, это поиск.

Фигура умолчания — важная штука в поэзии, даже когда поэзия — жидкая.

Поэтому я не делаю «яблоко»
Я 1) нахожу идею аромата, этот самый эмоциональный  «решающий момент», допустим, он как-то связан с яблоком 2) нахожу ингредиенты, которые поддерживают всю канву образа целиком, среди них есть и «яблочные» тоже 3) выстраиваю рельсы, по которым будут двигаться ассоциации, вспомним простейший случай про огурцы-рассол-гвоздику (вот тут писала https://t.me/naturalperfumery/509)  4) do my best чтобы создать образ яблока без самого яблока.

Идти от обратного — сделать «яблоко в пробирке» и потом думать, куда его пристроить — это выворачивание канта наизнанку, подмена творческой задачи технической. Это, как я писала, разные задачи.  Ну то есть если смотреть изнутри моих жанровых пристрастий, так-то по-разному может быть.

У меня только одни духи есть «с яблоком» — Яблоневый сад, фруктовый шипр. Там яблоко «сделано», в основном, оттенком одного из редких поставок жасмина самбака СО2, от Робертет. Но на самом деле этот оттенок начинает работать потому, что окружен разными осенними тонами, с зеленью, сидровым привкусом, с осенним дымом и старым деревом, которое одни дорисовывают до старой веранды, другие — до дров в камине, третьи — до леса с дикими яблонями, до коньячных бокалов и всего прочего.
То что добыто с трудом — ценится дороже.  Те что носит Сад, добывают яблоки сами. Моя задача — не нарисовать правдоподобные яблоки,  как в шампуневой отдушке, а сделать процесс добычи прекрасным, захватывающим и самоценным. Тогда яблоки будут что надо.
А работающих в жанре реализма и гипер-реализма парфюмеров и без меня много)

дом призрак

«There are perfumes for smelling great, there are perfumes that are showy and there is a kind of perfumes that are meant just for you, for your soul. And as often happens, it seems you know some sertain perfume of this very kind inside out, but once in a while it is still able to break your stride and stop you stunned and overwhelmed with some piercing realization of beauty of life.

So it happened to me and Anna’s Ghost House. At a glance you can’t call it beautyful, most of you wouldn’t call it even pleasant: musty wood, old stairways, dust and desolation – nothing particularly to love, but I loved it the first time I smelled and do love for years. I know it well, I know the smell of materials it is made of, seems like I can even repeat the composition myself, should I by any chance get my hands on Anna’s materials. But I still cannot understand how it does this things to me. But let me, I shall tell you the whole story.

I grew up in the countryside in the continental North of Russia (-40 C in winter, late lazy spring, +40 C in summer, cold long autumn, vast forests – all those things). And as a child I was especially fond of early spring, it meant the end of long cold winter and the most important, it brought smells back into the world. Smells of melting snow and fresh ground, of hay remaining from the last year, of warmed walls of our wooden house, of the first spring flowers and fresh dough. Do you remember your childhood impressions, when each colour was vivid and new, each smell sharp clear and big and each day was full of promises? In spring all these were even more so.

With time I got less attentive to new, more tired of people and way too cynical to feel any thing close to those childhood impressions. And besides living in a big city detaches you step by step from nature. There still are seasons in a city, but you usually do not have much of a process – a winter just jumps at you somewhere at the corner and you simply note that it’s time to change your wardrobe for a warmer one. In the countryside things still are different, there still is a process of season coming, but now as I am, what I mostly feel about it is a light irritation – too hot or too cold, too dusty or too rainy, feet got wet , nose is running … well, you certainly know it by yourselves.

But this morning something clicked and I just felt everything – not just melting snow, raining sky and wet trees,- I felt the world is moving into spring. Do you know the feeling? When all the forces of nature are going through you, when you are a part of all these, when a moment longer and you will be able ho hear the Earth moves. Everything around smelled of my childhood, it was absolutely impossible upon thinking but I smelled it I swear! The other day I would give my leg and arm to be able to feel that again, but today I got it for free. The cynical part of me coldly informed that this morning I used the Gost House and all the “magic” is probably comes from it. Let it be so, I don’t mind at all. More than that, I think it is a pure luck that there are things that can give you back your past, the freshness you’ve lost through all these years. Things that can give you a priceless moment of feeling alive.»  — — serenissimous Пишет на фрагрантике про мой Дом-призрак

%Anna Zworykina  %art in a bottleКак обычно, в Москве попробовать (и купить) все мои духи можно в Osmodeus_perfume_shop, заказать коллекцию с доставкой на ЯМ! А еще некоторые духи из постоянной коллекции доступны  в Лондоне, в Bloom Perfumery London! Так что будете в Ковент-Гарден — заходите попробовать: 4 Langley Court.

Духи и сторителлинг

Пару слов про парфюмерию как fine art vs парфюмерию как простую радость для людей.

Часто фанаты нишевой парфюмерии пишут, что, мол, нишевые духи рассказывают истории, а люкс – это так, чисто приятно пахнет.
Тут мне видится несколько неточностей.
Во-первых, конечно же, историю рассказывают не жидкости а наш мозг.
Во-вторых, точки опоры для него, мозга, в первую очередь, увы, визуальные и вербальные, т.е. «легенда» и вид флакона, цвет жидкости, и тд. Все же помнят, что если один и тот же раствор простого душистого вещества линалоола разлить в три разных флакона и по-разному покрасить, то большинство людей при слепом тестировнии уверенно скажет, что желтый раствор пахнет цитрусом, розовый – розой, зеленый – зеленью. Так устроен наш мозг: визуальная информация по умолчанию имеет приоритет перед ольфакторной, если та уж не совсем из ряда вон. Да, это можно изменить, если задаться такой целью, но этим заморачиваются тысячные доли процента.

%Anna Zworykina  %art in a bottle

И такое дело: в принципе  все, что мы можем условно обозначить как «искусство» должно быть похоже на историю (сейчас пропустим многотомное рассуждение о том  где искусство а где чистый продукт потребления, давайте допустим что доля искусства есть во всех духах)
Ну то есть не то чтобы должно быть, конечно.
Однако  быть похожим на историю — беспроигрышный вариант, хотя и не единственный.

Так что штука просто в том, что Шанель, например, рассказывает очень общую историю, типа «Будь смелой». А Zoologist  — историю вроде «Я няшная пушистая зверюшка, хотя и бобер, бугага». Историю первого типа может на себя примерить кто угодно, вторая история – очень и очень на любителя. Вот, собственно, и разница между нишей и люксом, если подходить с точки зрения, извините, сторителлинга.

А вообще сторителинг в парфюмерии вещь, конечно, незаменимая, я недавно так в фб на него нападала, пока не вспомнила, что сама твердила про «запах как история, думайте про него как про историю» на мастерских столько раз, что аж тошно.

%Anna Zworykina  %art in a bottleПотому что чтобы научиться делать духи, нам нужно научиться думать про духи. Они делаются не руками, а головой. А язык — он язык и есть, что ольфакторный что визаульный. Он цепляется все равно за одни и те же крючки в голове, потому что других крючков, в общем и целом, нету (ну ок, есть, но опять же тут нужно целые тома понаписать).
Бесполезно думать про артизанальные духи как про набор нот, артизанальные духи имеют смысл (в том числе экономический) только как высказывание. Ну и думать про них надо как про высказывание. Потому что для артизанальных духов высказывание вроде «Будь смелой» — это полный маркетинговый провал.

Ветер в волосах и травинка в зубах

Сегодня признаюсь в любви своим покупателям! Вы носите мои духи, пишете про них и разделяете со мной ольфакторные радости — а в этом-то и есть смысл того, что я делаю! Спасибо вам! Люблю!)) И вот мне подарок: смешная аналитика от
@latropinkina из инстаграм!
«Перебирала пробники от @annazworykinaperfumes — новые сегодняшние и те, из которых уже почти ничего не выжать, и пыталась понять для себя, что общего у таких разных ароматов. Суровая собранная Русская кожа и сладковатый мечтательный Марокко, душевный Яблоневый сад и разудалый нахал Казак молодой — они ведь непохожи друг на друга и оптимальны в совершенно разных настроениях.

Пока вижу две вещи:
1) они все не легкомысленные, их не получается носить, не думая и не прислушиваясь,
2) они все «степные», у них ветер в волосах и травинка в зубах. Это не значит, что их нельзя надеть в оперный театр — всё можно. Это значит, что в театре духи добавят созерцательного настроения.

%Anna Zworykina  %art in a bottle

Я люблю их как человек, который редко имеет возможность не думать, а еще — хреново чувствует себя в вечернем платье (ладно, у меня его даже нет) и на каблуках (чорт, и каблуков нет), зато всегда готов носить старые удобные джинсы или сиротский льняной балахон с деревянными бусами.
Словом, это идеально для духовно богатых дев, которые посматривают в сторону салонных нимф вроде как с недоумением, но потихоньку примеряют их одежку — вот, например, у меня тоже духи, ну и что, что антишанель.»

Запах и визуальное восприятие

На парф.каналах горячо обсуждают темы восприятия ароматов. Зависимость от флакона, цвета жидкости, слов в описании, культурных кодов — все это есть. Если обоняние не тренировано специально — то визуальный ряд и слова будут определять обонятельные ощущения. Это жизнь, мы так устроены.
Вот например.
Культурное поле и традиции влияют на наше восприятие запаха. (сто раз писали про это и я сто первый напишу, что нет единственно верного приятного. Культурные ващи и язык очень важны!)
В новой работе ученые из Монреальского неврологического института совместно с коллегами из Франции проанализировали различия обонятельных реакций в пределах двух смежных культур. Участие в эксперименте приняли франкоговорящие жители Франции и Канады. Они должны были оценить четыре нейтральных запаха (грушанки, розы, клубники, аниса) и два «культурологических» (клена и лаванды) по четырем критериям: общее впечатление, уют, съедобность и интенсивность. На первом этапе запахи предъявлялись без названия, затем с названием. Одновременно изучались психофизиологические реакции испытуемых.

%Anna Zworykina  %art in a bottleРезультаты показали, что французы ниже, чем франко-канадцы, оценивали запах грушанки. По мнению авторов, это связано с тем, что во Франции грушанка чаще используется в фармацевтике. Более приятными для франко-канадцев оказались запахи грушанки и клена, тогда как для французов — запах лаванды. Одинаковые оценки в обеих группах получил запах аниса, хотя жители Канады были склонны путать его с запахом солодки. Предъявление запахов вместе с названием увеличило их привлекательность и нивелировало «культурологические» различия. Невербальные реакции соответствовали ответам участников.
тут можно найти полный текст статьи
Individual Differences in Verbal and Non-Verbal Affective Responses to Smells: Influence of Odor Label Across Cultures