Я только подвела внутри себя научную базу под непознаваемые глубины красоты. В моем любимом журнале про чай и японскую керамику пишут: «Понятие югэн, по мнению японских исследователей, пришло в японский язык из китайских философских трактатов. Это двусоставное слово, в котором ю означает «темно-глубокий», а гэн – «чернота, тьма непроницаемая».Первоначально подчиняясь своей этимологии, югэн означало бытие, непроницаемое для рацио; оно было общим обозначением всего метафизического. … Но свет в природно-космическом мире есть безусловная аналогия жизненной энергии. Напряжение жизненных сил (свет – ян) посреди пассивного мира (тьма – инь) может сопровождаться явлением красоты (югэн). В самом этом процессе есть нечто таинственное, иррациональное; это мистерия космических сил и потому югэн – сокровенная красота. Сокровенная не только как скрытая, а как таинственная, мистическая.»
В общем, раньше Полина писала, про натурдухи так: » я же выходит какой-то мазохист: получаю удовольствие от ношения этих странных одинаковых духов с разными названиями. Люблю их тишину, люблю их глубину, какие-то чуть более шершавые, какие-то посуше. Сколько лет я их пыталась разнюхать и так и сяк, даже во влажную ЮВА вывозила, надеялась однажды унюхать все, что про них пишут. И Анну мучила своими рефлексиями и глупостями: отчего мне все коровники да прополисы? Где те райские кущи? Даже перенюхала добрую половину Аниных склянок с компонентами, ни в одном не нашла того, что в итоговой композиции хоть как-то могло бы стать вот этим общим переходящим от парфюма к парфюму фоном. Но и сейчас, как в первый раз, я ничего не различаю, все сплошным, каждый раз одним и тем же наркотиком оседает. »
И только я приготовилась написать, что Полина созерцает югэн в натуральных ароматах, как у нее открылись чакры и теперь никакого коровника и прополиса нет (даже там где они есть! Елки!!!!) В общем, мир бесконечно изменчив и человеческое восприятие бесконечно изменчиво. Полина, спасибо за чудесную иллюстрацию, я тебя обожаю)))